Netflix Chega ao Brasil com Animes no Catálogo

0

Posted by Luminus | Posted in Animação, Anime, Cinema/Filmes, Séries | Posted on 20-09-2011

Chegou ao Brasil no começo do mês o serviço de filmes por streaming Netflix. Popular nos EUA há mais de uma década (!), a novidade vem despertando a curiosidade de muitos, especialmente pela informação da existência de animes no vasto catálogo disponibilizado. A parceria com grandes estúdios faz do Netflix um serviço diferente dos demais no estilo on-demand que já existem por essas bandas.

A comodidade de poder assistir no seu vídeo-game de última geração (e até no velhinho PS2!), Notebook, celular, PC ou mesmo diretamente em uma TV mais moderna faz com que o serviço se torne interessante para os pouco exigentes no quesito novidades – o maior “pecado” do serviço por enquanto. Há filmes e séries com opções selecionáveis de idioma e legendas e, como você já deve saber, alguns animes.

Até o momento, encontramos a 1ª temporada de Naruto, as três primeiras de Beyblade (Beyblade, Beyblade V-Force e Beyblade G-Revolution) e um longa inédito da série (Beyblade Fierce Battle); Bakugan (1ª fase); Super Campeões 2002 (a versão que passou na Rede TV! e no Cartoon) e o ótimo Death Note; o inédito Guyver e Paprika, longa de Satoshi Kon que saiu por aqui em DVD e Blu-Ray.

Aquilo que nunca passou no Brasil só possui legendas em nosso idioma, mas inexplicavelmente Super Campeões só tem opção de áudio em espanhol. Dependendo do desempenho do serviço no país, a empresa obviamente continuará ampliando o acervo. Só esperamos que o preço bacana (R$ 14,99) se mantenha na medida que o serviço se popularizar e a cultura do povo brasileiro não faça da iniciativa um fiasco.

FONTE: JBox

SBT restaura episódios perdidos de chaves

10

Posted by Vanillakiss | Posted in Programação/TV, Séries | Posted on 28-07-2011

O SBT conseguiu recuperar nove episódios antigos de Chaves que estavam danificados. A emissora vai exibi-los na segunda quinzena de agosto durante as comemorações de 30 anos da emissora. O seriado tem dado trabalho aos concorrentes. Em alguns dias deste mês, Chaves bateu a Globo e a Record na disputa pelo Ibope na Grande São Paulo.

SBT deve exibir episódios perdidos de Chaves

0

Posted by Vanillakiss | Posted in Programação/TV, Séries | Posted on 08-07-2011

Daniela Beyruti, diretora executiva do SBT, utilizou o seu Twitter para contar uma novidade: a emissora vai pedir o direito dos “episódios perdidos” de “Chaves” para a Televisa, a responsável pela série no México.

Esta decisão foi tomada após a repercussão positiva da última edição do Festival 30 Anos, exibido no último sábado (2), que foi dedicado ao personagem.

”Nós recebemos, na época, cerca de 280 episódios do ‘Chaves’. E 40% desses 280, eram os chamados episódios semelhantes, que tinham a mesma história e apenas alguns objetos e personagens eram alterados. As histórias eram basicamente as mesmas. E nós optamos por exibir apenas os 150. Temos alguns episódios com problemas técnicos, sem condições de serem exibidos“, afirmou Murilo Fraga, diretor de Planejamento de Programação do SBT.

São justamente estes capítulos que devem ser exibidos na grade da emissora, ainda que não se saiba quando isso poderá acontecer.

Atualmente, é possível assistir ao “Chaves” tanto no SBT, quanto no canal pago Cartoon Network, o qual já teria exibido alguns desses “episódios perdidos”.

TV Globinho – Bloco é reclassificado pelo Ministério da Justiça

0

Posted by Vanillakiss | Posted in Animação, Programação/TV, Séries | Posted on 15-06-2011

Nesta última segunda-feira, 13, o Ministério da Justiça, através do Diário Oficial da União, alterou oficialmente a classificação indicativa do programa infantil TV Globinho, da Rede Globo, para “Não recomendado para menores de 10 anos“. A emissora já vinha exibindo o bloco com esta classificação.

Segundo o artigo, classificar partes de um programa “gera confusão e desinformação aos destinatários da classificação indicativa“. A medida foi tomada por conta de apenas um desenho exibido no infantil, Os Simpsons. Com isso, a Rede Globo evita de exibi-lo como uma atração independente, como ocorreu há algum tempo atrás, porém, todas as outras séries passam a apresentar o mesmo selo, de 10 anos.

E por falar na programação, a TV Globinho estreou ontem, desta vez nacionalmente, os novos episódios da série Os Feiticeiros de Waverly Place. A série da Disney substituiu iCarly, da Nick. Os Pinguins de Madagascar e Bob Esponja também fazem parte do bloco.

Fonte: ANMTV

Confira a lista de indicados ao Oscar da dublagem 2011

0

Posted by Milkshake | Posted in Animação, Anime, Cinema/Filmes, Dublagem, Séries | Posted on 11-06-2011

Será realizada durante o evento Anime Friends, em São Paulo, mais uma edição do Oscar da Dublagem, que premia os profissionais do ramo que mais se destacaram em 2010 na dublagem de filmes, animes, séries e desenhos. O público já pode começar a votar em seus favoritos através do site oficial do evento. Os mais votados de cada categoria serão analisados pelos jurados, e os vencedores anunciados no dia 9 de julho. A votação estará aberta até o dia 26 de junho.

Uma das categorias que mais chama atenção é a de “melhor dublagem de anime”, onde aparece a tão criticada dublagem de Dragon Ball Kai, a quarta temporada de Naruto, Bleach, Lost Canvas, e o recém estreado, FullMetal Alchemist: Brotherhood, cujas interpretações vem sendo muito elogiadas pelo público.

Melhor Dublagem

  • Alice no País das MaravilhasDelart
  • Amor e Outras Drogas Sigma
  • Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 1 Delart
  • Karatê KidDouble Sound
  • O Lobisomem Delart
  • Principe da PérsiaDelart
  • Se Beber, não CaseWan Marcher
  • Sex and the City 2Wan Marcher
  • Sherlock Holmes Delart

Melhor Direção de Dublagem

  • Alessandra Araújo“Treme” da HBO
  • Flávio DiasMad Men
  • Jussara MarquesParks and Recreation
  • Manolo ReyPríncipe da Pérsia
  • Marlene CostaMegamente
  • Marlene CostaShrek para Sempre
  • Priscila AmorimThe Big Bang Theory
  • Renato SoaresBoardwalk Empire
  • Rodrigo AndreatoSunny entre Estrelas

Melhor Dublador de Protagonista

  • Alexandre MorenoWatson (Sherlock Holmes)
  • Christiano TorreãoCobb (A Origem)
  • Cláudio GalvanMegamente (Megamente)
  • Felipe GrinnanDastan (Príncipe da Pérsia)
  • Gustavo PereiraSoluço (Como Treinar seu Dragão)
  • Jorge LucasChapeleiro Maluco (Alice no País das Maravilhas)
  • Marcelo PissardiniKick Buttowski (Kick Buttowski)
  • Marcio SimõesLawrence Talbot (O Lobisomem)
  • Marco RibeiroTony Stark (Homem de Ferro 2)
  • Mauro RamosShrek (Shrek para Sempre)
  • Ronanildo JulioCapitão Falange (As Trapalhadas de FlapJack)
  • Sérgio Cantú Sheldon (The Big Bang Theory)
  • Silvio GiraldiDavis McAlary (“Treme” da HBO)

Melhor Dubladora de Protagonista

  • Fernanda CrispimFiona (Shrek para Sempre)
  • Luciana Baroli Bella (A Saga Crepúsculo: Eclipse)
  • Mabel CezarRosane Rocha (Megamente)
  • Mabel CezarSamantha Jones (Sex and the City 2)
  • Miriam FicherEvelyn Salt (Salt)
  • Mirna RodriguesMelissa Leo (“Treme” da HBO)
  • Monica RossiDra. Meredith Grey (Grey’s Anatomy)
  • Priscilla AmorimTeresa Lisbon (O Mentalista)
  • Sylvia SallustiQuorra (TRON: O Legado)

Melhor Dublador de Coadjuvante

  • Alexandre MorenoKen (Toy Story 3)
  • Luiz Carlos PersyVoldemort (Harry Potter e as Reliquias da Morte: Parte I)
  • Mário Jorge Burro (Shrek para Sempre)
  • McKeidy LisitaCriado (Megamente)
  • Paulo Mathias Jr.Titã (Megamente)
  • Philippe MaiaLord Coward (Sherlock Holmes)
  • Renan FreitasCatatau (Zé Comeia: O Filme)
  • Wendel BezerraJosh Gad (Amor e Outras Drogas)

Melhor Dubladora de Coadjuvante

  • Carla Pompillo Bolha (As Trapalhadas de FlapJack)
  • Fernanda Bullara Rachel (Glee)
  • Fernanda FernandesIrene Adler (Sherlock Holmes)
  • Lúcia HelenaSue Sylvester (Glee)
  • Luciana BaroliMarisa (Meninas Malvadas)
  • Luisa PalomanesAstrid (Como treinar seu Dragão)
  • Maíra GóesSherry (Karatê Kid)
  • Samira FernandesMárcia Lima (Sonha Comigo)

Melhor Narrador ou Locutor

  • Gilberto Rocha Jr. – (Dragon Ball Z Kai)
  • Gilberto Rocha Jr. – (Os Cavaleiros do Zodiaco: Lost Canvas)
  • Nestor Chiesse – (Sony Entertainment Television)
  • Nestor Chiesse – (Canal FOX)

Revelação

  • Cadu Paschoal – (AANGO último Mestre do Ar, DreKarate Kid)
  • Cassia Bisceglia – (dublagem não informada)
  • Luana Barros Trem (Dino Trem)
  • Mckeidy LisitaCriado (Megamente)
  • Roberto Leite – (Kagaho) por Lost Canvas (Dubrasil)

Melhor Canção ou Trilha Sonora Adaptada

  • Doodlebops DoodlerockTv Group/Disney
  • Félix Ferra2a. temporada de “Phineas & Ferb” (série do Disney XD)
  • Félix FerraEnrolados (Disney Cinema)
  • Félix FerraTinker Bell e o Resgate da Fada (Disney DVD)
  • Léo MartinsAvengers (Áudio Corp)
  • Wendel BezerraOs Imaginadores (Álamo)

Melhor Redublagem ou Sequencia

  • As Trapalhadas de FlapJack – (DoubleSound)
  • Big Bang Theory – (Cinevideo)
  • Chuck – (Wan Macher)
  • Conta Comigo – (Dublavídeo)
  • Glee – (Dublavídeo)
  • Gossip Girl – (Delart)
  • One Three Hill Lances da Vida (Delart)
  • Sunny entre estrelas 1ª temporada – (Alamo/ Disney Channel)
  • The Lost Canvas 07 ao 13 – (Dubrasil)

Melhor Tradução/Adaptação

  • Boardwalk Empire – (Arcanjo)
  • Denise SimonettoMeninas Malvadas
  • Fernanda Baronne e Cristina BerioMegamente (Double Sound)
  • Harry Potter e as Reliquias da Morte: Parte 1Delart
  • Karate KidDouble Sound
  • Marco Aurélio NunesLiga dos Super Malvados (Tv Group/Disney XD)
  • Se Beber, Não CaseWan Macher

Melhor Dublagem de Animação (Longa Metragem)

  • A Lenda dos GuardiõesDelart
  • As Aventuras de SammyÁlamo
  • Como treinar seu Dragão Double Sound
  • MegamenteDouble Sound
  • Meu Malvado FavoritoDelart
  • Shrek para SempreDouble Sound
  • Toy Story 3Delart
  • Zé Colmeia: O FilmeDelart

Melhor Dublagem de Anime

  • Bleach (Dublart)
  • Dragon Ball Z Kai (BKS)
  • FullMetal Alchemist: Brotherhood (Álamo)
  • Naruto – 4ª temporada (CBS)
  • Os Cavaleiros do Zodiaco – Lost Canvas (DuBrasil)
  • Os Super Onze (Centauro)

Melhor Dublador de Anime

  • Charles EmannuelTenma (The Lost Canvas)
  • Fábio LucindoAsh (Pokémon)
  • Fábio LucindoIchigo Kurosaki (Bleach)
  • Fabio LucindoKuririn (Dragon Ball Z Kai)
  • Hermes Baroli Roy Mustang (FullMetal Alchemist: Brotherhood)
  • Mauro RamosAldebaran de Touro (The Lost Canvas)
  • Robson KumodeKido (Os Super Onze)

Melhor Dubladora de Anime

  • Fátima NoyaSon Gohan (Dragon Ball Z Kai)
  • Melissa GarciaOrihime Inoue (Bleach)
  • Miriam FicherPandora (The Lost Canvas)
  • Raquel MarinhoChi Chi (Dragon Ball Z Kai)
  • Tania GaidarjiBulma (Dragon Ball Z Kai)
  • Thatiane KeplmairYuzuriha (The Lost Canvas)
  • Úrsula BezerraNaruto (Naruto)

Fonte: ANMTV

Animax será transmitido na Espanha até setembro

0

Posted by Milkshake | Posted in Anime, Live Action, Programação/TV, Séries | Posted on 31-05-2011

Diferente de Portugal, onde a substituição do Animax para AXN Black ocorreu no dia 9 de maio, na Espanha a Sony decidiu adiar a transição até setembro. A intenção era de que o canal estreasse no mercado espanhol em junho. O motivo do atraso são as negociações entre a Sony e as operadoras locais que ainda não conseguiram ser concluídas. Para tentar resolver este impasse e vender o novo canal a mais plataformas, a Sony se viu obrigada a aumentar o prazo.

No que se refere a séries de anime, a versão espanhola atualmente vem exibindo Naruto Shippuden, Mazinger Z, Cavaleiros do Zodíaco: Lost Canvas e Kochikame. A programação ocidental é composta por séries como Primeval, Supernatural, Torchwood e alguns programas espanhóis.

No mundo, o primeiro lugar onde a marca Animax deixou de existir foi na África, onde se tornou Sony MAX. Não demorou muito para o mesmo acontecer na América Latina (Sony Spin) e em Portugal (AXN Black). A Alemanha, e alguns países do leste europeu, são um dos poucos lugares onde a marca Animax continua ativa.

Fonte: ANMTV

Comedy Central será lançado na América Latina em 2012

0

Posted by Vanillakiss | Posted in Animação, Programação/TV, Séries | Posted on 27-05-2011

A Viacom Networks Brasil, proprietária dos canais Nickelodeon e VH1, acaba de anunciar a ampliação de seu portfólio de marcas com o lançamento do canal Comedy Central para toda a América Latina. A marca multiplataforma inclui canal de TV por assinatura padrão e HD, além de programação online e mobile. Os serviços estarão disponíveis a partir de 1º de janeiro de 2012.

A programação do novo canal terá a comédia como tema central. Voltada para o público adulto, o canal contará com uma programação diversificada com uma seleção de shows derivados do canal Comedy Central americano, além de aquisições, produções originais, shows de stand-up comedy, séries de animação (South Park, Futurama e Ugly Americans) , programas de TV clássicos e filmes. Os canais serão transmitidos em português e espanhol.

“Lançar mais um canal de entretenimento no México é a prova de que estamos crescendo nesse mercado”, diz Eduardo Lebrija, vice-presidente sênior e gerente geral da MTV Networks México. “Através do Comedy Central, cobriremos o segmento adulto. Além dos nossos canais que já estão no ar, com Comedy Central, que atende o segmento adulto, ofereceremos um portfólio mais amplo para nossos clientes e assim atenderemos telespectadores de todas as idades”, completa.

“Nosso objetivo é estar conectado com nossos consumidores na América Latina, e o lançamento do Comedy Central é o momento perfeito para alcançar um novo segmento de audiência, com nosso padrão de qualidade”, comentou Álvaro Paes de Barros, vice-presidente sênior de distribuição da MTV Networks Latin America e gerente geral da Viacom Networks Brasil. “O canal é sucesso de público tanto nos Estados Unidos como na Europa e acreditamos que há, em toda a região, espaço para que o canal conquiste uma gama de telespectadores interessada nesse segmento”, acrescenta.

Comedy Central é o primeiro canal de televisão por assinatura no mundo com programação exclusivamente de comédia, que inclui conteúdo de entretenimento geral. A partir de janeiro, será veiculado na América Latina 24 horas por dia, sete dias por semana. Atualmente, o canal é visto por mais de 172 milhões de residências em 22 países ao redor do mundo.

Fonte: ANMTV

Aaron Stone é movido para a TV Globinho de sábado

0

Posted by Vanillakiss | Posted in Séries | Posted on 23-05-2011

Aaron Stone, que deixou de ser exibido na TV Globinho de segunda a sexta, agora integra a programação de sábado do bloco. A partir de hoje, a produção da Disney será exibida somente uma vez por semana na Rede Globo, infelizmente, partindo do primeiro episódio.

No sábado, a TV Globinho também exibe Ducktales, Phineas e Ferb, Os Pinguins de Madagascar, Gárgulas, Darkwing Duck, entre outros. Esta edição do programa não é exibida em todos os estados ou, em alguns casos, possui menor duração e grade de atrações alterada.

Fonte: ANMTV